Photo_Fond

La función del amigx. Una tensión deseante

Séminaire


Dernière date

19 Juillet 2025 - Buenos Aires

A cargo de Helga Fernández

Toutes les dates


  • 3 Mai 2025

    17 Mai 2025

    7 Juin 2025

  • 21 Juin 2025

    5 Juillet 2025

    19 Juillet 2025

Argument


Seminario:

La función del amigx. Una tensión deseante

A cargo de Helga Fernández 

 

Comencemos por el origen y sus variaciones: El origen fue el episodio de la cocaína. El origen fue el autoanálisis. El origen fue el análisis donde Fliess encarnó al « sujeto supuesto saber » para Freud. El origen fue el saber del delirio de Freud y el delirio del saber de Fliess. El origen fue el encuentro de Freud con las histéricas. El origen fue la inyección del lenguaje en la carne y la solución de la palabra. Pero, ¿por qué no considerar que la piedra angular del psicoanálisis fue, en un sentido fundamental, la práctica de la amistad?

Freud, en una de las cartas que le envió a Fliess, escribió: « Me hace falta un nuevo impulso de ti, pasado un tiempo se me acaba ». (18/06/1897) ¿Cuál es la naturaleza de « eso » que le hacía falta? ¿Qué relación tiene « eso » con la práctica de la amistad? ¿Freud, sin su amigo, hubiera « llegado » al inconsciente? Lacan, en El yo en la teoría de Freud y en la técnica psicoanalítico (1953), comenta que incluso después de la ruptura de esta amistad, lo que en el momento del sueño de la inyección de Irma es para Freud ese vasto discurso que polariza su existencia —el de Fliess—, se prolonga como una conversación fundamental a lo largo de toda su obra. Pero esta polarización no sólo operó de un modo positivo sino también negativo, dado que aquella ruptura, ocasionada por una imputación de robo de ideas de uno hacia otro, colaboró en que se borraran las marcas de este lazo y su relación con el psicoanálisis.

La represión, denegación y forclusión de la amistad y su incidencia en el psicoanálisis no se limita a las personas sino que alcanza al discurso mismo, lo que explica por qué a lo largo de toda la teoría se bordea una y otra vez la función del « amigx » sin nunca nombrarla como tal. Sin embargo, aparece designada de manera desviada en múltiples conceptos    —la transferencia de trabajo, la función del semejante en el fantasma, la función de la Otra en la histeria, las diversas formas de identificación (mental, al deseo, con el otro que restablece el objeto a como sostén imaginario)—. Solo se menciona explícitamente la palabra « amigx » en las sesiones sobre Hamlet, de El deseo y su interpretación (1958-1959), sin que tampoco se despliegue su función ni allí ni en ningún otro lugar.

¿Por qué en el psicoanálisis se habla tanto de las funciones materna y paterna, y bastante menos de la función del hermano (pero se habla), y nada de la función del amigx?  Quienes argumentan que el psicoanálisis edipiza todo lazo, entonces, ¿están en lo cierto? ¿Sería una apuesta a la soberanía admitirse amigxs ahí donde nos topamos con la inexistencia del Otro, ahí donde ya no podemos ser hermanxs porque no hay responsables, tutores ni encargados?

Es notable cómo el psicoanálisis, siempre tan atento al deseo y sus circuitos, dejó en un punto ciego la dimensión de la amistad. Si ceder en las palabras es ir cediendo, poco a poco, en la cosa misma, cuando no pronunciamos amigo, amiga, amigue, ¿qué acción obviamos? ¿Cuál es la ética que no ejercemos? ¿Qué silencia esta carencia articulatoria? ¿Qué nos impide leer el hecho de que todavía no contemos con este agujero de la nominación?

Ahora bien, ¿cómo ubicar esta función en una construcción que ya existe aunque sea maleable? ¿Por dónde hacerla entrar sin denostar ni menospreciar al psicoanálisis que nos fue legado? ¿Qué términos o conceptos podrían elongarse? ¿Desde dónde o en dónde procurar intersticios, hendiduras? ¿Es esto posible?

 

Modalidad: Google Meet

Frecuencia: primeros y terceros sábados del mes, de 9:45 a 11:00 de Argentina. Comienza el 3 de mayo.

Todas las fechas:
3 y 17 de mayo
7 y 21 de junio
5 y 19 julio

Además de estos encuentros se envía un texto a través Google Drive para leer durante el transcurso de un mes, con la posibilidad de comentar en la función « comentarios al margen ».

Costo: 35.000 pesos para residentes en Argentina o 35 dólares para residentes en el exterior vía Paypal,  mensuales.

Para más información e inscripción: escribir a helgafernan@gmail.com

Bibliografía:

Sigmund Freud, Cartas a Wilhelm Fliess, 1887-1904. Traducción de José Luis Etcheverry.  Amorrortu editores. Buenos Aires. 2014.

Jean Allouch. La escena lacaniana y su círculo mágico. Traducción de Silvio Matoni.  El cuenco de plata. Buenos Aires, 2020.

— Intervención en el coloquio propuesto por la revista Ornicar ? En París los días 9 y 10 de Febrero de 2002. Ver la versión original en francés, disponible en el sitio de la École lacanienne de psychanalyse. En La Lettre mensuelle de l’E.C.F. n°207 de abril 2002 aparece publicado en forma parcial, y bajo un título diferente: « Pour une position clinique actualisée ».

No hay relación heterosexual. Traducción de Silvio Matoni. Editorial Epele.

Jacques Lacan. Las 8 traducciones de la escena fundamental de San Agustín: « Los complejos familiares » (1938). « Acerca de la causalidad psíquica » (1946), « Algunas reflexiones sobre el Ego » (195); El deseo y su interpretación (1958-1959). La identificación (1962). Los cuatro conceptos fundamentales del psicoanálisis ( 1964). Aun (1973).

Hannah Arendt. Hombres en tiempos de oscuridad.  Traductores: Claudia Ferrari de Perinotti y Agustín Serrano de Haro. Gedisa. 2017.

Ricardo Piglia. « La amistad en Saer ». recuperado de la revista Lobo Suelto. https://lobosuelto.com/la-amistad-en-saer-de-ricardo-piglia/

Giorgio Agamben. Autorretrato en el estudio. Traducción de  Rodrigo Molina-Zabalia y María Teresa D’Meza. Adriana Hidalgo, editores.

 

Créditos de la imagen: Pablo Picasso, 1908, L’amitié, óleo sobre lienzo, 151.3 x 101.8 cm, Museo Hermitage, San Petersburgo, Rusia.